回到顶部

宜居城市论坛 Liveability 2018

2018年9月25日 13:00 ~ 2018年9月25日 17:00

收起

活动票种
    付费活动,请选择票种
    展开活动详情

    活动内容收起

    LIVABILITY 2018中丹宜居城市论坛将于2018年9月25日在丹麦文化中心举行,届时将有数十名中国/丹麦顶尖行业专家齐聚现场,分享宜居城市设计精髓。每一位参会人员都将参与宜居城市工作坊环节,以青龙胡同项目作为沙盘,掀起一场关于宜居城市的头脑风暴。

    LIVABILITY 2018 Forum will be held at the Danish Cultural Center on September 25, 2018, where dozens of top Chinese/Denmark experts will gather to share the essence of livable city design. Each participant will attend the workshop of livable city, taking the Qinglong Hutong project as a sand pit and set off a brainstorm about livable cities.


    识别二维码查看会议流程与专家信息!

    Wechat QR code (archiland).jpg


    宜居城市对社会的可持续发展和生态环境至关重要。它不仅是一个普遍的定义,还包括文化多样性,包容性和变革性因素。本次论坛邀请丹麦和中国城市规划行业的专家围绕宜居城市或“宜居性”的定义、文化及经验教训三个方面展开讨论,共同学习,激励和探讨中国与丹麦宜居城市的发展道路。

    A livable city is vital to the sustainable development of society and the ecological environment. It is not only a universal human definition, but also includes cultural diversity, inclusiveness, and transformative factors. This forum invites Danish and Chinese urban planning industry experts to discuss the three aspects of definition, culture and learning around the creation of livable cities or “livability”, to learn, inspire and discuss together the path of livable cities in China and Denmark.

     


    定义DEFINITIONS:

    从现有项目中学习并寻求发展

    Learn from ongoing projects and and look for developments


    文化CULTURAL IMPLICATIONS

    了解地方背景和文化,如何定义观念的变化

    See how context in place and culture define variations on perceptions


    学习LEARNINGS

    收集和促进建设性的跨文化和职业驱动力,以改变城市生活

    Collect and promote constructive cross culture and professional drivers for change in urban life 



    基本信息 MAIN INFOMATION


    Organizer主办方:

    丹麦文化中心 DCC & 筑土国际 Archiland

    Time 时间:2018/9/25 13:00-17:00

    Place 地点:丹麦文化中心DCC

    北京市朝阳区酒仙桥路2号798艺术区706北一街 706 North First Street, 798 Art District, No. 2 Jiuxianqiao Road,Chaoyang District, Beijing




    论坛背景BACKGROUND


    2015年,联合国可持续发展首脑会议正式通过了17项可持续发展目标,旨在通过综合方式全面解决2015年至2030年各国社会,经济和环境方面的发展问题,向可持续发展转型。这一会议的成果与(几乎)所有国家于气候变化缔约方大会第21届会议巴黎会议达成的承诺一起,构成了所有城市变革的驱动因素。

    In 2015, the United Nations Sustainable Development Summit officially adopted 17 sustainable development goals that aim to completely solve the developmental problems of the social, economic and environmental dimensions from 2015 to 2030 in an integrated manner and for all nations despite stage to turn to the path of sustainable development. This together with the commitment of all nations (almost) to the Paris Agenda of COP 21 on Climate change are drivers of change to all cities.


    目前中国正在经历一场大规模的城市化进程,交通拥堵,环境污染,公共资源不足以及人口老龄化等城市挑战日益突出......“以人为本”已成为中国“十三五”规划的核心。同时,新发布的“2035年北京城市总体规划”旨在将北京建设成为一个更宜居的城市和中国首都。丹麦和哥本哈根也面临着一些相同的挑战,并且一直在寻求解决方案,希望通过技术和生态宜居城市的结合在2025年之前成为世界上最早实现零碳状态的城市之一。

    China is experiencing a large-scale urbanization process and with process also an increasingly prominent urban challenges of traffic congestion, environmental pollution, insufficient public resources, and an aging population are on the rise... “People-oriented” has been established as the core in China’s 13th 5Y Plan together with the newly release of Beijing Urban Master Plan 2035 attains to built a more livable city and capital of China. Denmark and Copenhagen are facing some of the same challenges and for some time seeking for solutions and aiming to become one of the first cities in the world to reach a zero carbon status by 2025 through both technology and combining the making of ecologically livable cities.


    然而,从更普遍的层面上看,我们能够从这些城市中提取什么,哪些可以更好地与地域性整合来重新激活我们的城市,世界全球化进程中文化、时间和地点差异......

    But what can be extracted from these cities on a more general level and what should be more strongly fused by locality to re-vitalize our cities, difference in cultures, time and place in a world of globalism…

     


    交通信息:


    1.公交:乘坐公交至大山子路口南、大山子路口东、北京电机总厂或彩虹路,然后步行或骑行前往。乘坐地铁14号线至望京南,B1口出,步行或骑行前往。Public transit: Take the bus to Dashanzi Road South, Dashanzi Road East, Beijing Jidianzongchang or RCaihong Road, then walk or ride to DCC. Take Metro Line 14 to Wangjing South, Exit B1, walk or  ride to DCC.


    2.自驾:四环路在大山子环岛上酒仙桥路,然后从酒仙桥路2号入口或酒仙桥路4号入口进入798 10号停车场。Self-driving: Drive to Jiuxianqiao Road from Dashanzi roundabout in Fourth Ring Road , then enter the 798 10 parking lot from the entrance of No. 2 Jiuxianqiao Road or No. 4 at Jiuxianqiao Road.




    举报活动

    活动标签

    最近参与

    • 王钊
      收藏

      (6年前)

    • 所爱隔山海
      报名

      (6年前)

    • Rockelbel
      收藏

      (6年前)

    • 点亮灵魂
      收藏

      (6年前)

    您还可能感兴趣

    您有任何问题,在这里提问!

    为营造良好网络环境,评价信息将在审核通过后显示,请规范用语。

    全部讨论

    还木有人评论,赶快抢个沙发!

    微信扫一扫

    分享此活动到朋友圈

    免费发布